Characters remaining: 500/500
Translation

bất thường

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bất thường" means "unusual" or "extraordinary." It describes things that are not normal or that deviate from what is expected.

Usage Instructions:

You can use "bất thường" to talk about situations, events, behaviors, or anything that is not typical. It can be used in both formal and informal contexts.

Examples:
  1. Hội nghị bất thường - This means "extraordinary conference" or "emergency conference." It refers to a meeting that is called unexpectedly or for a special purpose.

  2. Khoản chi bất thường - This translates to "extraordinary expense." It is used to describe an unexpected cost that is outside the regular budget.

  3. Thời tiết bất thường - This means "changeable weather." It refers to weather conditions that are unpredictable or vary significantly.

  4. Tính nết bất thường - This translates to "a changeable character." It describes someone whose personality or behavior can change frequently.

  5. Vui buồn bất thường - This means "a changeable mood." It refers to someone who experiences frequent changes in their feelings or emotions.

Advanced Usage:

In more advanced contexts, "bất thường" can be used in discussions about psychological conditions, economic situations, or any context where normality is disrupted.

Word Variants:
  • Bất thường hóa: To make something unusual or to cause it to deviate from the norm.
  • Bất thường hóa tâm lý: Psychological abnormality.
Different Meanings:

While "bất thường" primarily means "unusual," it can also imply negative connotations, such as something being out of order or problematic, depending on the context.

  1. Unusual, extraordinary, special
    • hội nghị bất thường
      an extraordinary conference, an emergency conference
    • khoản chi bất thường
      an extraordinary expense
  2. Changeable
    • thời tiết bất thường
      changeable weather
    • tính nết bất thường
      a changeable character
    • vui buồn bất thường
      a changeable mood

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "bất thường"